Englisch | Türkisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | sort of adj. | çeşit | ||
The report naively gives the impression that if you have some sort of democratic control, all will be okay. Rapor safça, bir çeşit demokratik kontrole sahipseniz her şeyin yolunda gideceği izlenimini vermektedir. More Sentences |
||||
General | sort of adj. | tür | ||
The police service in Northern Ireland is an example of a service which has that sort of all-round capacity. Kuzey İrlanda'daki polis teşkilatı, bu tür çok yönlü kapasiteye sahip bir hizmet örneğidir. More Sentences |
||||
General | sort of adv. | tür | ||
Russia itself must decide what sort of policy it wants to put into effect in Chechnya. Rusya, Çeçenistan'da ne tür bir politika uygulamak istediğine kendisi karar vermelidir. More Sentences |
||||
General | sort of adv. | bir nevi | ||
Living in a hospital is sort of like going to boarding school. Bir hastanede yaşamak bir nevi yatılı okula gitmek gibidir. More Sentences |
||||
General | sort of adv. | oldukça | ||
That is why, moreover, it is hard to organise any sort of viable programme of protection. Bu nedenle de herhangi bir uygulanabilir koruma programı düzenlemek oldukça zor. More Sentences |
||||
Colloquial | ||||
Colloquial | sort of expr. | bir şekilde | ||
I was sort of in the middle of something. Bir şekilde bir şeyin ortasındayım. More Sentences |
||||
Colloquial | sort of expr. | bir tür | ||
Just as we did then, we see the Transit Regulation as a sort of leading issue. Tıpkı o zaman yaptığımız gibi Transit Yönetmeliğini de bir tür öncü mesele olarak görüyoruz. More Sentences |
||||
Speaking | ||||
Speaking | sort of expr. | biraz | ||
It's sort of strange. Bu biraz garip. More Sentences |
||||
Speaking | sort of expr. | sayılır | ||
I'm sort of hungry. Ben de aç sayılırım. More Sentences |
||||
General | ||||
General | sort of adv. | hayli çeşit | ||
General | sort of adv. | hayli | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | sort of expr. | bir anlamda | ||
Speaking | ||||
Speaking | sort of expr. | eh işte |